پنجشنبه ۹ فروردین ۱۴۰۳

پنجشنبه ۹ فروردین ۱۴۰۳

زمان آن رسیده است که همه بپا خیزیم و فریاد بر آوریم، به جنگ پایان دهید!

هانز وادر

در آن دور دست ها، در دشت سر سبز «شامپاین» در یک روزِ تابستانی

جایی که لاله های وحشی میان صلیب های گُور سربازان کمنام سر از شکوفه های خود برآورده اند، 

و علف ها با زمزمه به آرامی می رقصند.

در بادی که آرام آرام سربازان به خاک خفته را نوازش می کند.

روی صلیب تو ای سرباز گمنام 

نامی دیده نمی شود، تنها عددی حکاکی شده است . 

 ۱۹۱۶

و تو نوزده سال هم نداشتی.

بله، به تو هم دروغ گفتند

همان دروغی را که امروز به ما می گویند

و تو همه چیزت را به آنها دادی

توانائیت را ، جوانی ات، زندگی ات  را

و تو ای سرباز گمنام، آیا تو هرگز عاشق شدی؟

بی گمان نه، زیرا تنها در جایی که صلح است، لطافت، شادابی و عشق شکوفا می شود.

تو سرباز شده بودی برای مُردن نه برای جوان ماندن.

شاید فکر می کردی، حال که من به زودی از میان می روم،

پس برای لذت بردن به زور متوسل شوم. 

اگر چه مصمم بودی،

اما با شرمِ از خود هرگز دست به این  کار نزدی.

بله، به تو هم دروغ گفتند

همان دروغی را که امروز به ما می گویند

و تو همه چیزت را به آنها دادی

توانائیت را ، جوانی ات، زندگی ات  را

سرباز گمنام آیا تو با ایمان و اراده به خاک افتادی؟

یا با ناامیدی و تلخی، بی کس و ‌تنها؟

آیا تو سرانجام دشمن واقعی خود را شناختی؟

امیدوارم مرگ سریعی داشته بودی، 

یا ترکشِ خمپاره ای بدن تو را تکه تکه کرده بود، 

و تو با فریادهای بلند تا پایان مادرت را صدا می کردی؟

آیا روی پای قطع شده ات به رفتن ادامه دادی؟

آیا  گُور تو، حاوی بیش از یک دست و یک پا ست ؟

بله، به تو هم دروغ گفتند

همان دروغی را که امروز به ما می گویند

و تو همه چیزت را به آنها دادی

توانائیت را ، جوانی ات، زندگی ات  را

آری تنها نشان باقی مانده از زندگی تو این صلیب است  

 اما سوگند مرا بشنو!

باید برای صلح مبارزه کرد و با هوشیاری آنرا پاس داشت! 

اگر بشر یک بار دیگر گرفتار دروغ شود،

آن وقت ممکن است دیگر کسی زنده نماند تا میلیاردها به خون خفته را به خاک بسپارد!

زمان آن رسیده است که همه بپا خیزند و فریاد بر آورند!

زمان توقف این جنگ فرا رسیده است!!!

بله، به تو هم دروغ گفتند

همان دروغی را که امروز به ما می گویند

و تو همه چیزت را به آنها دادی،

توانائیت را ، جوانی ات، زندگی ات  را

ترجمه: سیاوش قائنی –  ۷ مارس ۲۰۲۲

https://akhbar-rooz.com/?p=144658 لينک کوتاه

0 0 رای ها
امتیازدهی به مقاله
اشتراک در
اطلاع از
guest

0 نظرات
بازخورد (Feedback) های اینلاین
مشاهده همه دیدگاه ها

خبر اول سايت

آخرين مطالب سايت

مطالب پربيننده روز


0
افکار شما را دوست داریم، لطفا نظر دهید.x