یکشنبه ۳۰ اردیبهشت ۱۴۰۳

یکشنبه ۳۰ اردیبهشت ۱۴۰۳

“آوای تبعید” شماره ۳۶ منتشر شد

«تبعیدی فقط آن کس نیست که از زادبوم خویش تارانده شده باشد. تبعیدی می‌تواند از زبان، فرهنگ و هویتِ خویش نیز تبعید گردد. آن‌کس که شعر، داستان، هنر، فکر و اندیشه‌اش در کشور خودی امکان چاپ و نشر نداشته باشد، نیز تبعیدی است. این نشریه می‌کوشد تا زبان تبعیدیان باشد. تبعید را نه به مرزهای جغرافیایی، و تعریف کلاسیک آن، بل‌که در انطباق با جهان معاصر می‌شناسد»

۳۶-مین شماره «آوای تبعید» در ۲۸۰ صفحه ویژه‌نامه‌ای است در فرهنگ و ادبیات ترکمن. دبیر میهمان این شماره رحیم کاکایی در پیشگفتار آن می‌نویسد:

ویژه‌نامه ی«زبان و ادبیات ترکمن های ایران» ثمره‌ی تلاش چندین ماهه‌ای است که با همیاری صمیمانه شماری از نویسندگان و شاعران ترکمن ایران تدارک دیده شده. این ویژه‌نامه در چندین بخش به هنر و ادبیات کلاسیک و معاصر: شعر، داستان، موسیقی و فولکلور مردم ترکمن ایران می‌پردازد و چندین نوشته‌ی پژوهشی درباره‌ی تاریخ، جامعه شناسی، هنر و ادبیات ملت ترکمن را در بر دارد. امید است که این جستار بتواند نقشی شایسته برای شناساندن دریای بیکران فرهنگ و زبان ترکمن‌های ایران ایفا کند.

این شماره از “آوای تبعید” را می‌توانید در این آدرس دانلود کنید؛

https://lmy.de/RQi

و یا از سایت آن در آدرس زیر؛

 Avaetabid.com

آنان که مشتاق خواندن آن بر کاغذ هستند، می‌توانند از سایت “آمازون” آن را خریداری نمایند.

آدرس “آوای تبعید” برای خرید در آمازون: پس از وارد شدن در سایت “آمازون”، آدرس زیر را جستجو کنید.

Avaye Tabid: Das Magazin für Kultur und Literatur

و یا این‌که آن را مستقیم از انتشارات «گوته-حافظ» سفارش بدهید؛

[email protected]
www.goethehafis-verlag.de

https://akhbar-rooz.com/?p=221008 لينک کوتاه

0 0 رای ها
امتیازدهی به مقاله
اشتراک در
اطلاع از
guest

0 نظرات
بازخورد (Feedback) های اینلاین
مشاهده همه دیدگاه ها

خبر اول سايت

آخرين مطالب سايت

مطالب پربيننده روز


0
افکار شما را دوست داریم، لطفا نظر دهید.x