توضیح چند تن از اعضای انجمن سابق تاریخ شفاهی چپ ایران در رابطه با چاپ کتاب صبر تلخ

با انتشار خاطرات آقای محمدعلی عمویی توسط نشر واله در آلمان، ما یعنی چند تن از اعضای انجمن سابق تاریخ شفاهی چپ ایران برخود لازم دیدیم که توضیحاتی را جهت روشن شدن زوایای کار به خوانندگان ارائه بدهیم

این تصویر دارای صفت خالی alt است؛ نام پروندهٔ آن Bitter-Patience-Cover-Vol-1-SM-300x450.jpg است

با انتشار خاطرات آقای محمدعلی عمویی توسط نشر واله در آلمان، ما یعنی چند تن از اعضای انجمن سابق تاریخ شفاهی چپ ایران برخود لازم دیدیم که توضیحاتی را جهت روشن شدن زوایای کار به خوانندگان ارائه بدهیم.

این مصاحبه ها ۱۷ سال پیش شروع شدند و حدودا ۳ سال جمع آوری، پیاده کردن نوارها، ویراستاری و تنظیم آن به طول انجامید. پس از پایان کار مجموعه گردآوری شده به مصاحبه شونده ارائه شد و انجمن تاریخ شفاهی چپ در آن روزگار تمامی حقوق مادی و معنوی این کتاب را به آقای محمدعلی عمویی واگذار کردند.

از آنجا که انجمن تاریخ شفاهی چپ ایران در اواخر دهه ۱۳۸۰ منحل شد و اعضای آن پراکنده شدند، لذا نه فرصت و نه توانی برای ساختن نمایه، توضیح در رابطه با اسامی، اضافه کردن عکسها و اسناد وجود نداشت. از این رو می توان این کار را ناقص دانست که امید داریم انتشارات تلاش کند در چاپهای بعدی کتاب آن را به انجام برساند.

ذکر این نکته ضروری است که انجمن همواره بر این نکته اصرار داشت که این خاطرات باید در زمان حیات آقای عمویی منتشر شوند. زیرا ما در آن زمان جوانانی بیست و چند ساله بودیم و اطلاعات ما از چپ ایران و فعالیتهای حزب توده ایران محدود بود؛ لذا سوالات بسیاری پرسیده نشده و زوایای تاریکی کاویده نشده اند. علاوه بر این با گذشت ۱۵ سال از آن دوران بسیاری از مسایل روشن شده اند و اسناد و مدارک بیشتری در معرض دید عموم قرار گرفته اند که خود می تواند سوال های بیشتری را ایجاد کند و شایسته است که پرسیده شوند. خوشبختانه خود مصاحبه شونده در میان ما حضور دارد و می تواند به پرسش پرسشگران پاسخ بگوید، همانطور که با تحمل و مدارا پرسش های گاه گزنده ما را پاسخ دادند.

علاوه بر این و از آنجا که انجمن به دلایل شخصی و اجتماعی منحل شده بود، ویراستاری نهایی کتاب از جانب انجمن انجام نشده است. به همین دلیل پرسش های ما همان است که در ابتدا بود و شاید اندکی اصلاحات انشایی در آن انجام شده باشد؛ اما مصاحبه شونده پاسخ های خود را با نگاه و نظر خویشتن و آگاهان به موضوع ویراسته و پیراسته است. در همین راستا ما مسوولیت تمامی خطاهای احتمالی تاریخی موجود در پرسش ها را می پذیریم و این اجازه را به ناشر می دهیم که در صورتی که متوجه اشتباه آشکاری در آنها شد، تغییرات مقتضی را (به صورت اصلاحات زیرنویس) اعمال کند. همانطور که پیش از این هم گفته شد، با توجه به حضور مصاحبه شونده، پاسخ ها نیز می توانند تدقیق شوند که البته مسوولیت و اجازه آن در دست ما نیست و ناشر باید در این زمینه عمل کند.  

در پایان ذکر این نکته ضروری است که ما در آن زمان جوانانی بودیم که زمان، درآمد و توجه خود را برای روشن شدن زوایای انقلاب ایران از نگاه چپ صرف کردیم. بی تجربگی و آماتوریسم در کنار پرسشگری و نقادی بی امان ویژگی ما بود. ما تلاش کردیم که به رغم همه مشکلات موجود (که بر اهل نظر پوشیده نیست) امانت دار مصاحبه شوندگان باشیم. هم اکنون و پس از انحلال انجمن هم بر این باوریم که این کار (صبر تلخ) با همه کاستی هایش به مسایلی می پردازد که تا به حال کمتر به آن پرداخته شده است. از این جهت کاری بس ارزشمند است که امیدواریم پژوهشگران و روشنفکران به آن بپردازند و با نقد و نظر خود آن را غنی‌تر کنند. ما تا به اینجا پیش آمدیم و پیش رفتن از این پس را به آمدگان واگذار می کنیم…حق این است که زمان را باید دریافت که جاودان نیستیم و در برابر آن پاسخگوییم…

https://akhbar-rooz.com/?p=42537 لينک کوتاه

4 پاسخ

  1. انجمن

    عزیزان (انجمن سابق تاریخ شفاهی چپ ایران چند تن از اعضای نشر واله اخبارروز)
    تا کی مجهول+مجهول و موهوم و در یک کلام بدون پاسخگویی!؟
    تازه خنده آور است که “جهت روشن شدن زوایای کار به خوانندگان” آنرا نام می گذارید.
    این نگرش جز توهین به خواننده چه نام دارد؟
    آیا درس گرفته ایم که باید نخست اعتماد سازی کرد؟

  2. می خواستم نظرم را بنویسم، دیدم در آن بالا نوشته شده “پاسخ”.
    جای سوآل است؛گرداننده-ی عزیز یعنی شما فرق بین “نظر” و “پاسخ” را نمی دانی؟

  3. و به این ترتیب به خواننده مربوط نیست که انجمن تاریخ شفاهی ایران کی و توسط چه کسانی تأسیس شد و در چه سالی و به چه دلیل کار آن ادامه نیافت!
    از آن بدتر؛ چه معنی دارد که خواننده بداند، چه کسانی دارند این توضیحات را می دهند!
    و به صفت عالی، کار گرداننده گان “اخبارروز” است، که چنین متن “مجعولی” را به نشر می سپارند!
    شاید این روال کار، عادیست و در این میان فقط خواننده است که غیرعادیست.
    به رسم مألوف استبدادی: فضولی موقوف

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بایگانی‌ها

خبر اول سايت

آخرين مطالب سايت

مطالب پربيننده روز

آگهی در ستون نبليغات

آگهی های دو ستونه: یک هفته ۱۰۰ یورو، یک ماه ۲۰۰ یورو آگهی های بیش از ۳ ماه از تخفیف برخوردار خواهند بود

حساب بانکی اخبار روز

حساب بانکی اخبار روز: int. Bank Account Number IBAN: DE36 3705 0198 0026 0420 36 SWIFT- BIC: COLSDE33XXX نام دارنده حساب: Iran-chabar نام بانک: SparkasseKoelnBonn Koeln- Germany

Read More

آگهی در ستون تبليغات

آگهی یک ستونه یک هفته ۷۵ یورو، یک ماه ۱۵۰ یورو آگهی های بیش از ۳ ماه از تخفیف برخوردار خواهند بود

حساب بانکی اخبار روز

int. Bank Account Number IBAN: DE36 3705 0198 0026 0420 36 SWIFT- BIC: COLSDE33XXX نام دارنده حساب: Iran-chabar نام بانک: SparkasseKoelnBonn Koeln- Germany

Read More

آگهی ها در لابلای مطالب برای يک روز

یک ستونه: ۲۰ یورو دو ستونه: ۳۰ یورو سه ستونه: ۵۰ یورو

حساب بانکی اخبار روز

int. Bank Account Number IBAN: DE36 3705 0198 0026 0420 36 SWIFT- BIC: COLSDE33XXX نام دارنده حساب: Iran-chabar نام بانک: SparkasseKoelnBonn Koeln- Germany

Read More